DEALU FRUMOS / SCHOENBERG



 Biserica

Ca orice comunitate libera a "pamantului craiesc", si cea de aici avea inca din prima jumatate a secolului al XIII-lea o bazilica romanica cu cor patrat si absida semicirculara, cu trei nave, dar fara clopotnita. Evenimentele istorice ce aveau sa urmeze, precum si schimbarea tehnicii de razboi, in special raspandirea armelor de foc, au impus construirea a doua turnuri de aparare. Nava centrala, initial acoperita cu tavan, ulterior boltita in leagan, a fost micsorata prin ridicarea unui turn-clopotnitt.

dealufrumos2

Traveele laterale au fost inaltate si boltite asemenea navei centrale, iar arcadele ramase in nava centrala au fost transformate in arc frant. Cele doua travee laterale aveau ambele cate un portal, cel sudic pastrand inca elemente romanice. Aspectul initial al portalului vestic, pe unde se intra in biserica, s-a pierdut odata cu ridicarea clopotnitei. Probabil ca aceasta a fost edificata in secolul al XV-lea, in acelasi timp cu cea a bazilicii din Merghindeal aflata in apropiere.

Fortificatia

dealufrumos1

Ca toate bisericile din sudul Transilvaniei, si cea de la Dealu Frumos a fost inconjurata de o incinta, avand forma rectangulara, care dateaza de la inceputul secolului al XVI-lea. Turnurile sale, patrate in plan, au trei niveluri prevazute cu metereze si masiculiuri in consola.


Mai multe informatii gasiti pe CD-ul Multimedia dedicat Bisericilor Fortificate.

Pagina: 1 23
< 1 >
FOCUS
Copsa Mare / Grosskopisch
Comuna libera a vechiului Fundus Regius, Copsa Mare stapānea cele mai īntinse si renumite plantatii viticole din tara Vinului. La īnceputul secolului al XIV-lea slujbele erau oficiate īntr-o bazilica gotica cu trei nave, īnsa un document din 1283 aduce cu sine ipoteza existentei unei bazilici mai vechi.

SHOP

name
CD Multimedia Biserici Fortificate
28 LEI
CD-ul contine o harta interactiva, schite, animatii, descrieri si galerii foto de la 44 de biserici fortificate, legende si dictionar de termeni, toate acestea fiind accesibile printr-o interfata intuitiva . Scopul demersului este sa salveze acest patrimoniu valoros prin includerea lui in itinerariile cultural-turistice. CD-ul este disponibil in 5 limbi (romana, germana, engleza, franceza, maghiara) si prezinta informatii detaliate asupra regiunii si a bisericilor (inclusiv cele 7 lacase aflate pe lista Patrimoniului Mondial UNESCO), furnizand o imagine mai clara a mostenirii culturale sasesti din Transilvania.


Cultural heritage Mioritics
With the support of: Cooperazione Unesco Bresce